плюсы и минусы Kia Avella
Итак, добежала моя Авеллка до 50 тыс.км. Ну обо всем по порядку.Приобретение.Два с лишним года назад встал вопрос о приобретении автомобиля. Критериев для выбора было много, на сам выбор было потрачено около 2-х месяцев. Не буду долго о процессе выбора, могу лишь сказать, что перед началом этого процесса я и не подозревал о существовании автомобилей КИА. В итоге я нашел автомобиль, в который влюбился с первого взгляда — неповторимого цвета «бирюзовый металлик» KIA Avella GLXi (хэтчбек). (: почему GLXi а не GLSi — да просто ошибся при регистрации :). Стоило это авто на 500 ед. дороже седана Дельта и при этом имела урезанную версию электропакета — без привода зеркал и с механическими стеклоподъемниками задних дверей, что было даже лучше при наличии двух детей. Выбор был сделан, деньги уплачены, пришло время забирать авто из салона.Первые впечатления.Это был не первый мой автомобиль. До этого был Запорожец, Копейка (угнали) и долгое время ИЖ-412. Я думаю, не стоит долго объяснять, что впечатления были просто неописуемыми. Машина разгонялась, тормозила и поворачивала. Абсолютная тишина в салоне (да-да, после предыдущего набора машин я считал звукоизоляцию Авеллы фантастической!), плавность хода в сочетании с достаточно жесткой подвеской — прелесть.Начало эксплуатации: до сих пор не верится, что я сел за руль этого авто так давно, но тем не менее, научился немного в нем разбираться и, как многие другие КИА-воды, стал более придирчивым. Но обо всем по порядку.Первым делом главный мой советчик заставил меня отвезти машину в сервис до покупки и провести компьютерную диагностику. Ему не нравился стук под капотом. В сервисе мне объяснили, что это гидрокомпенсатор и он всегда так звучит на холодном двигателе. В общем, не беспокойся, мол, никаких проблем в эксплуатации это не доставляет. И правда, не доставляет.После начала эксплуатирования автомобиля был замечен нереально большой расход топлива — порядка 12л./100км. Специально в сервис ехать не хотелось, поэтому было решено подождать первого ТО, наступающего на 1000км., но к этому времени все нормализовалось. В сервисе мне рассказали, что для нового авто это нормально, а так же просветили о возможности использования 92-го, как лучшую замену 95-му. Я немного поэкспериментировал и пришел к выводу: на 92-ом расход больше, а следовательно экономической выгоды нет; на 95-ом двигатель более динамичен, поэтому выбор был сделан в пользу 95-го, на котором по сей день и езжу (по этому поводу много дискуссий и мнения расходятся примерно поровну). На сегодняшний день расход топлива составляет не более 8л. по городу и около 6л. по трассе. Первые недостаткиВ первый же день стало ясно, что при малейшем открытии окон любая вода беспрепятственно затекает в салон. При первом же посещении сервиса были поставлены козырьки. Это был родной комплект Авелла-5, т.е. пятидверный х/б, но на задние двери ничего не подошло, поэтому пришлось купить пол комплекта за пол цены. Сразу возник резонный вопрос: «А что, у меня двери не как у Дельты, ведь они только сзади разные?». Оказалось, что у Авеллы Дельты и просто Авеллы «столько же общего», сколько у Сефии и Шумы! Это не так сильно выражено, но взаимозаменяемых деталей нет! И вообще хэтчбеков Автотор сделал толи 30, толи 35 штук и запчастей (кузовных) на них найти практически невозможно.Вторым недостатком стала родная всесезонная резина Ханкук. Т.к. авто покупалось накануне зимы, сразу стало ясно, что по снегу на этой резине ездить невозможно. В срочном порядке машина была переобута в Bridgestone WT-12 (нешипованная елка). Потом, правда, выяснилось, что производитель не рекомендует использовать резину с симметричным рисунком протектора (по книжке). Со льдом эта резина не справляется, зато по слякоти, каше и другим проявлением подсоленых дорог она великолепна. Ближе к лету выяснилось, что чудо корейской шинной промышленности Ханкук, не подходит и для этого времени года — она умудряется скользить по сухому асфальту, а в дождь вообще становится опасной. Пока была новой — было терпимо, но сейчас замена резины для лета стоит на первом плане.Эксплуатация.Во время эксплуатации автомобиля на протяжении двух с половиной лет автомобиль зарекомендовал себя как надежный безотказный аппарат (3*тьфу). К 27т.км. сдохли подшипники правой передней ступицы. К этому времени я уже был активным членом конференции, и поэтому, для меня это не было неожиданностью. Из-за постоянных нареканий на качество корейских подшипников поставил себе японские, но т.к. отчетного периода в 30т.км. они еще не прошли, вывода сделать не могу. Какое-то время были проблемы с запуском двигателя. Наблюдалось это по утрам летом после теплого ночного дождика и весной по оттепели. Сопровождалось долгим последующем прогревом с диким троением. Судя по закономерности, относительно погодных условий, куда-то попадала влага или отсыревали провода. Уже длительное время подобного не наблюдалось. Сопоставить могу только с переходом на постоянную заправку BP. Так до сих пор и не понял, отчего это было — от влаги или от бензина.При тех же погодных условиях, а в частности после открытой стоянки летом под дождем, стал залипать ручник. После нескольких случаев отучился им пользоваться, но потом он залип, когда я на него не ставил! Поехал в сервис. Оказалось, закис сам механизм. Его сняли, промыли, разработали и смазали смазкой с цинком. Сказали, что такого больше не повторится, смазка супер. То же самое проделали с другой стороны — на всякий случай. К 40-ка т.км. пришла пора менять передние тормозные колодки. К этому же сроку отгнила бибикалка. Прилепили новую от ДЭУ. Теперь не стыдно лишний раз бибикнуть, а то уж больно писчачая и противная была родная.После ТО-40 появился толи грохот, толи треск при переходе с 1-й на 2-ю. Испугался и вернулся в сервис. Ничего страшного не случилось, просто защита картера прижалась к глушителю. Пару минут на подъемнике с монтировкой и готово. Машина стала гораздо тише и на высоких скоростях. Та что, если Вы заметили, что двигатель стал рычать громче обычного, проверьте — достаточно ли расстояние между защитой картера и трубой глушителя.ДТППро само ДТП писать не буду, скажу лишь, что травм нет, все целы, с возмещением ущерба все разрешилось положительно. Удар был достаточно сильным, минимум на 60км/ч и практически перпендикулярным. Я ожидал, что меня отбросит на встречку, но к моему удивлению легкая Авелла прошла прямо, не изменив траектории, срезав на нет жопу 412 москвича. В результате поворотник исчез полностью, крыло превратилось в комок рваного металла, ну и естественно, правая часть бампера отработала по своему прямому назначению. Небольшое, но неприятное замятие угла капота, а также слет креплений кожуха фары. При всем этом не произошло ни малейшего изменения геометрии кузова. Зазоры капота, а также зазор крыло-дверь остались на месте. Не даром этот автомобиль выпускался в Штатах под маркой Ford Aspire. Ведь у них там более серьезные требования к безопасности, тем более таких маленьких автомобилей. В общем, после всего этого происшествия, я больше возгордился за свой автомобиль, чем расстроился. Кстати, произошло первое тюнинговое изменение — т.к. в новом крыле не было дырки под антенну, я раз и навсегда избавился от этого, неприспособленного к нашим климатическим условиям агрегата, правда, до сих пор ничего не поставил в замен.50 000 км:За 50т.км. автомобиль не вызвал никаких серьезных нареканий. Подшипники : да не существует автомобилей без недостатков и стандартных болячек. Труднодоступен бачок омывателя — ну так не надо забывать вовремя заливать незамерзайку. И вообще, за два с половиной года я ни за чем другим капот не разу и не открывал. И ВАМ ВСЕМ ТОГО ЖЕ ЖЕЛАЮ.
KIA AVELLA — КИА АВЕЛЛА — Технические характеристики Kia Avella
Значительное количество подержанных Avella, предлагающихся ныне для продажи, имеют российские корни: они вышли в свет с завода «Автотор». Отличить автомобиль, собранный в Калининграде, от «чисто» корейского варианта несложно. У «калининградца» два номера кузова. Дело в том, что в Россию из Южной Кореи поступали машинокомплекты, которые выглядели следующим образом: кузов в первой комплектации, то есть окрашенный с полностью собранным салоном, двигатель с присоединенной коробкой, ходовая в сборе, оптика и прочие мелочи. Все это на заводе состыковывалось, и за ворота сборочного цеха выкатывались новенькие Avella. Кузова поставлялись с уже выштампованным в Корее номером, второй же номер выбивался калининградскими сборщиками непосредственно под первым. Представляете, сколько вопросов возникало у ГАИ-ГИБДД, когда к ним приезжал регистрироваться автомобиль с «двойным гражданством». Так что, если вам попался подобный экземпляр, постарайтесь запастись соответствующими справками у официального дилера или у экспертов-криминалистов, и тогда при постановке на учет не будет головной боли.
Выбор невелик
Гамма двигателей разнообразием не поражает: на выбор предлагалось всего три бензиновых мотора. Самый маленький и редко встречающийся имеет объем 1,3 л и мощность 68 л. с., два других: это, по сути, один и тот же 1,5-литровый агрегат, отличающийся лишь газораспределительным механизмом и соответственно числом клапанов, которых может быть в простом варианте два на цилиндр, а в сложном — четыре, в этом случае мощность составляет 92 л. с. В системе питания применялся распределенный многоточечный впрыск, и, в общем, каких-либо типичных «авелловских» неисправностей по двигателю не отмечалось. Как и у любого другого мотора, надо периодически менять «расходники», не перегревать его, и тогда до первого капремонта одометр может отмотать тысяч триста. Почти все чистокровные «корейцы» оснащены каталитическим нейтрализатором выхлопных газов, который на дух не переносит этилированный бензин, иногда еще встречающийся в продаже на периферийных бензоколонках. Результат такой заправки — полное или частичное обездвиживание автомобиля, так что будьте бдительны. А поскольку уровень загрязненности выхлопных газов не особенно волнует отечественного потребителя, то машины калининградской сборки катализатором не оснащались. Ведь помимо увеличения стоимости машины, он еще примерно на десять процентов уменьшает мощность двигателя.
Расход топлива не превышает 10 л в городском цикле, а на трассе при езде на невысоких скоростях и частичной загрузке может и вовсе составить шесть литров. Автомобиль спокойно переваривает 92-й бензин, хотя лучше кормить Avella 95-м.
На «разборках» нет
Двигатели агрегатируются с механическими пятиступенчатыми коробками передач, иногда встречаются и «автоматы», которые могут быть четырех- или трехступенчатыми. По надежности коробки неплохи, однако в 1996-1997 годах у небольшой партии машин механические КП не выдерживали 20 000 км пробега и ломались. Самое печальное, что в большинстве случаев они не подлежали ремонту. Виной всему некачественные картеры, в которых были не соблюдены посадочные размеры валов и подшипников. Впрочем, приобрести автомобиль этих годов выпуска с пробегом менее 20 тысяч почти нереально, так что вряд ли вам придется столкнуться с подобной неприятностью. При поиске запчастей для киа могут возникнуть проблемы. Расходники (фильтры, ремни, колодки) найти несложно, а вот что-нибудь специфическое придется заказывать. Цена же этой специфики может быть как вполне доступной, так и не очень: в общем, все зависит от того, что конкретно нужно. А вот на столь почитаемых у нас «разборках» Avella встречается крайне редко.
Технические характеристики Kia Avella
Kia Avella 1.3 i 16V (76 Hp) | |
---|---|
Тип кузова | Хэтчбек |
Количество дверей | 5 |
Количество мест | 5 |
Длина | 3565 мм |
Ширина | 1605 |
Высота | 1460 мм |
Колесная база | 2295 мм |
Колея передняя | 1401 мм |
Колея задняя | 1385 мм |
Дорожный просвет | 130 мм |
Объем багажника максимальный | 510 л |
Объем багажника минимальный | 205 л |
Расположение двигателя | Спереди, поперечно |
Объем багажника максимальный | 1324 см3 |
Мощность | 76 л.с. |
При оборотах | 6500 |
Крутящий момент | 100/6500 н*м |
Система питания | Распределенный впрыск |
Наличие турбонадува | — |
Газораспределительный механизм | — |
Расположение цилиндров | Рядный |
Количество цилиндров | 4 |
Диаметр цилиндра | 71 мм |
Ход поршня | 83.6мм |
Степень сжатия | 9.7 |
Количество клапанов на цилиндр | 4 |
Топливо | АИ-92 |
Привод | Передний |
Кол-во передач (мех) | 5 |
Кол-во передач (авто) | — |
Тип передней подвески | Поперечный стабилизатор |
Тип задней подвески | Торсион |
Передние тормоза | Дисковые |
Задние тормоза | Барабанные |
АБС | есть |
Усилитель руля | + |
Тип рулевого управления | Шестерня-рейка |
Максимальная скорость | 160 км/ч |
Объем топливного бака | 38 л |
Снаряженная масса автомобиля | 795 кг |
Допустимая полная масса | 1270 кг |
Размер шин | 145 R13 |
Kia Avella Delta 1.5 i 16V (105 Hp) | |
Тип кузова | Седан |
Количество дверей | 4 |
Количество мест | 5 |
Длина | 4165 мм |
Ширина | 1665 |
Высота | 1450 мм |
Колесная база | 2390 мм |
Колея передняя | 1420 мм |
Колея задняя | 1400 мм |
Дорожный просвет | 130 мм |
Расположение двигателя | Спереди, поперечно |
Объем багажника максимальный | 1498 см3 |
Мощность | 105 л.с. |
При оборотах | 5500 |
Крутящий момент | 147/4000 н*м |
Система питания | Распределенный впрыск |
Наличие турбонадува | — |
Газораспределительный механизм | dohc |
Расположение цилиндров | Рядный |
Количество цилиндров | 4 |
Диаметр цилиндра | 78 мм |
Ход поршня | 78.4мм |
Степень сжатия | 9.3 |
Количество клапанов на цилиндр | 4 |
Топливо | АИ-80 |
Привод | Передний |
Кол-во передач (мех) | 5 |
Кол-во передач (авто) | — |
Тип передней подвески | Поперечный стабилизатор |
Тип задней подвески | Торсион |
Передние тормоза | Дисковые |
Задние тормоза | Барабанные |
АБС | есть |
Усилитель руля | + |
Тип рулевого управления | Шестерня-рейка |
Максимальная скорость | 183 км/ч |
Объем топливного бака | 43 л |
Снаряженная масса автомобиля | 930 кг |
Размер шин | 165/70 R13 |
Инструкция (руководство) по эксплуатации Киа Авелла
Ремонт других марок в нашем техцентре:
Ремонт Ауди, Ремонт БМВ, Ремонт Вольво, Ремонт Грейт Вол, Ремонт Инфинити, Ремонт Мазда, Ремонт Мерседес, Ремонт Мицубиси, Ремонт Ниссан, Ремонт Опель, Ремонт Рено, Ремонт Ситроен, Ремонт Ссангйонг, Ремонт Сузуки, Ремонт Тойота, Ремонт Фольксваген, Ремонт Форд, Ремонт Шевроле, Ремонт Шкода
Автосервис Москва, Авиамоторная
Автосервис ЮВАО, ВАО — метро Авиамоторная:Автосервис Серп и Молот | Автосервис Красноказарменная | Автосервис Лефортово
Ближайшие станции метро — Авиамоторная, Площадь Ильича, Шоссе Энтузиастов, Чкаловская, Бауманская, Семеновская. Ближайшие для подъезда улицы — третье транспортное кольцо (ТТК), проезд завода Серп и Молот, Лефортовский вал, Красноказарменная улица.
Автосервис Москва, Октябрьское поле
Автосервис СЗАО, САО — метро Октябрьское поле, станция Зорге МЦК (район Щукино, Хорошёво—Мнёвники)Ближайшие станции метро — Октябрьское поле, Полежаевская. Станция Московского Центрального Кольца — Зорге. Ближайшие для подъезда улицы — Маршала Бирюзова, Берзарина, Народного ополчения, Зорге, Куусинена, Расплетина.
Автосервис Москва, Щелковская
Автосервис ВАО — метро Щелковская (район Гольяново)
Ближайшие станции метро — Щелковская, Черкизовская, Бульвар Рокоссовского, Первомайская, Партизанская, Измайловская. Ближайшие для подъезда улицы — Щелковское шоссе, Амурская, Сиреневый бульвар, Монтажная улица, Байкальская улица, Открытое шоссе.
Автомиг официальный сайт
AUTO-TEXCENTER.RU
Автосервис Киа, Автосервис Хендай, Франшиза автосервиса, Нормы заправки автокондиционеров, Расшифровка автомобильных шин, Ремонт корейских автомобилей, Ремонт подвески, Ремонт и обслуживание такси, Вакансии автосервиса
Ремонт (сервис) Киа, Хендай. Специализированный техцентр (автосервис) Kia, Hyundai в Москве. Copyright © 2001-2021. Все права сохранены. Обращаем Ваше внимание на то, что данный сайт носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса Российской Федерации.
Данные расхода топлива Киа Авелла на 100 км
На графике представлен расход топлива автомобиля Kia Avella в смешанном режиме. Показаны данные по расходу для всех известных модификаций. Ниже в таблице указаны данные во всех режимах.
Расход топлива в смешанном цикле на 100 км
Модификация | В городе | На трассе | Смешанный | Тип топлива | Объем бака |
Kia Avella 1.3 5MT 5dr HB | 9 л. | 6 л. | 8,9 л. | АИ- 98 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 AT 3AT 3dr HB | 9 л. | 5,8 л. | 7,9 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 AT 3AT HB | 9,1 л. | 5,8 л. | 8 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 AT 3AT HB 1997 г. | 9 л. | 5,8 л. | 7,9 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 AT 3AT Sedan | 9 л. | 5,8 л. | 7,9 л. | АИ- 92 | 43 л. |
Kia Avella 1.3 MT 5MT 3dr HB | 7,1 л. | 4,8 л. | 6,5 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 MT 5MT HB | 7,1 л. | 4,9 л. | 6,5 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 MT 5MT HB 1997 г. | 7,1 л. | 4,9 л. | 6,5 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.3 MT 5MT Sedan | 7,1 л. | 4,9 л. | 6,5 л. | АИ- 92 | 43 л. |
Kia Avella 1.5 5MT 4dr Sedan | 9 л. | 6 л. | 8,9 л. | АИ- 98 | 43 л. |
Kia Avella 1.5 AT 4AT HB | 10 л. | 7,1 л. | 7,3 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.5 AT 4AT Sedan | 10,4 л. | 5,7 л. | 7,6 л. | АИ- 92 | 43 л. |
Kia Avella 1.5 AT 4AT Sedan 1997 г. | 10 л. | 7,1 л. | 7,3 л. | АИ- 92 | 43 л. |
Kia Avella 1.5 MT 5MT HB | 8 л. | 5,6 л. | 7,4 л. | АИ- 92 | 38 л. |
Kia Avella 1.5 MT 5MT Sedan | 10,2 л. | 5,7 л. | 7,5 л. | АИ- 92 | 43 л. |
Kia Avella 1.5 MT 5MT Sedan 1997 г. | 8 л. | 5,7 л. | 7,4 л. | АИ- 92 | 43 л. |
Технические характеристики Kia Avella
Описание автомобиля Kia Avella
Хэтчбек Kia Avella выпускался в период с 1993 по 2000 год, на тот момент у данной модели существовало множество конкурентов, но, несмотря на это автомобиль пользовался довольно высокой популярностью, что является вполне обоснованным. Для своего времени хэтчбек обладал современным, индивидуальным обликом, в котором выделяется стильное оформление решетки радиатора, обтекаемые боковые элементы, кузов может иметь 3-х или 5-ти дверную компоновку.
Одним из составляющих успеха этого автомобиля является то, что он поставлялся в многочисленных вариантах комплектации, что позволяло назначать на него стоимость в широком диапазоне значений. Так в начальном исполнении состав опций включает в себя штатную аудиоподготовку, гидравлический усилитель рулевого управления, электрический привод всех боковых окон. В топовом исполнении список дополнительного оборудования существенно расширяется, в том числе и за счет систем активной безопасности. Линейка силовых агрегатов состоит из двух бензиновых силовых установок, трансмиссия только механическая.
Экстерьер
Варианты 5 и 6-ти дверного хэтчбека Kia различаются между собой не только количеством дверей, но и дизайном кормовой части Avella. На капоте исполнена легкая клиновидная штамповка, крупные фары расширяются в сторону колесных арок. Компактная радиаторная решетка закрыта вертикальными и горизонтальными жалюзи, которые формируют ячейки среднего размера. бампер на несколько сантиметров выступает за линию корпуса, в его нижней части выполнена полоса раструба воздухозаборной системы, он разделен на две секции горизонтальной планкой. Под прямой подоконной линией проходит ребро жесткости.
У пятидверного варианта машины задние стойки сразу переходят в элементы кормы, у трехдверного в неширокую крышку багажного отсека. Блокам габаритных огней придана форма прямоугольника с одной закругленной внешней боковой гранью. Над кормовым бампером скомпонованы небольшие сигналы заднего хода, стекло дверей багажного отсека прикрыто спойлером у 5-ти дверного варианта автомобиля, а у 3-х дверного хэтчбека спойлер монтируется на крышке багажника. Габаритные размеры корпуса составляют 4165х1665х1450 мм, соотношение колеи – 1420/1400 мм. Собственная масса – 930 кг, база колес – 2390 мм, типоразмер шин — 165/70 R13.
Интерьер
Независимо от уровня комплектации интерьер Kia оформляется тканевыми материалами, качественными пластиковыми панелями, но при этом внутреннее пространство Avella может украшаться цветными вставками. В дверях скомпонованы неширокие карманы, кроме них личные вещи можно разместить в бардачке небольшого объема, он расположен под передней панелью напротив места переднего пассажира. На посадочных местах выполнена почти незаметная поддержка тела, но профиль сидений исполнен таким образом, что тело уверенно фиксируется. Перед консолью центральный тоннель отделан пластиком, на этом месте установлены рукоятки трансмиссии и ручного тормоза. В состав консоли входят выдвижные подстаканники, регуляторы изменения интенсивности работы кондиционера и автозвука. На передней панели сформирована полукруглая вытянутая ниша, в нее встроены воздуховоды овальной формы и три циферблата.
Технические характеристики
Хэтчбек Киа Авелла в 3-х дверном варианте комплектуется 105-сильным двигателем объемом 1498 см3, он развивает максимальный крутящий момент в 147 Нм. Машина в 5-ти дверном исполнении оснащается мотором объемом 1324 см3, пиковая тяга – 100 Нм.
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1996 | 4.5 x 13 ET45 4*100 d54 | 4.5 | R13 | 4*100 | 45 | 54 | Заводской | Allrad Euro-diski Sa.ru |
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1996 | 4*100 d54 | R | 4*100 | 54 | Допустимый | Allrad Euro-diski Sa.ru | ||
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1997 | 4.5 x 13 ET45 4*100 d54 | 4.5 | R13 | 4*100 | 45 | 54 | Заводской | Allrad Euro-diski Sa.ru |
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1997 | 4*100 d54 | R | 4*100 | 54 | Допустимый | Allrad Euro-diski Sa.ru | ||
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1998 | 4.5 x 13 ET45 4*100 d54 | 4.5 | R13 | 4*100 | 45 | 54 | Заводской | Allrad Euro-diski Sa.ru |
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1998 | 4*100 d54 | R | 4*100 | 54 | Допустимый | Allrad Euro-diski Sa.ru | ||
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1999 | 4.5 x 13 ET45 4*100 d54 | 4.5 | R13 | 4*100 | 45 | 54 | Заводской | Allrad Euro-diski Sa.ru |
Kia Avella 1.3L / 1.5L 1999 | 4*100 d54 | R | 4*100 | 54 | Допустимый | Allrad Euro-diski Sa.ru | ||
Kia Avella 1.3L / 1.5L 2000 | 4.5 x 13 ET45 4*100 d54 | 4.5 | R13 | 4*100 | 45 | 54 | Заводской | Allrad Euro-diski Sa.ru |
Kia Avella 1.3L / 1.5L 2000 | 4*100 d54 | R | 4*100 | 54 | Допустимый | Allrad Euro-diski Sa.ru |
№ | Номинал, А | Назначение |
---|---|---|
1 | 10 | Поворотники, лампы заднего хода |
2 | 10 | Подсветка приборной панели, ДХО, генератор, блок временных задержек стеклоочистителей, штатная сигнализация |
3 | 15 | Подушки безопасности |
4 | 10 | Аварийная сигнализация |
5 | 10 | Мотор отопителя салона |
6 | 10 | Передняя правая фара, внутреннее освещение |
7 | 10 | Передняя левая фара, внешнее освещение |
8 | 10 | Штатная сигнализация, цепь запуска |
9 | 10 | Часы, электрические зеркала, аудио |
10 | 10 | Круиз-контроль, ЭБУ, ЭБУ АКПП, спидометр |
11 | 10 | АБС |
12 | 10 | Лампа индикации подушек безопасности |
13 | 30 | Обогрев заднего стекла |
14 | 20 | Мотор выдвигающейся антенны |
15 | 15 | Центральный замок, люк |
16 | 15 | Лампы стоп-сигнала, электростеклоподъемники |
17 | 10 | Обогрев заднего стекла и обогрев боковых зеркал |
18 | 15 | Прикуриватель и розетка 12В |
19 | 10 | Не используется |
20 | 10 | Кондиционер, лампы передних фар, электростеклоподъемники |
21 | 15 | Задний стеклоочиститель и омыватель |
22 | 20 |
Передний стеклоочиститель и омыватель |
23 | 20 | Подогрев сидений |
24 | 10 | Климат-контроль, блок временных задержек стеклоочистителей, затемнение зеркал, люк |
25 | 15 | Свет салона, багажника, замка зажигания, диагностический разъем, аудио |
Short connector | - | Перемычка. Подсветка бардачка, аудио, управление климат-контролем |
P/WDW | 30 | Электростеклоподъемники |
spare | Запасные предохранители |
Защита хроматизма Джезуальдо
Используйте этот идентификатор для цитирования или ссылки на этот элемент: http://arks.princeton.edu/ark:/88435/dsp01x633f118t
Название: | Музыкальная композиция Джованни д’Авелла: защита хроматизма Джезуальдо | ||
Авторы: | Левенберг, Джефф | ||
Советники: | Heller | Музыкальный факультет | |
Темы: | Музыка | ||
Дата выпуска: | 2014 | ||
Издатель: | Принстон, Нью-Джерси: Принстонский университет | ||
Резюме: | Эта диссертация содержит первое критическое чтение и переоценка Regole di musica Джованни д’Авеллы.Написано неаполитанским церковным музыкальным руководителем из ок. 1610-1640, этот трактат особенно свидетельствует о цензуре Responsoria Карло Джезуальдо и публичной демонстрации в ее защиту. В отличие от всех гипотез о печально известном хроматизме Джезуальдо, трактат д’Авеллы показывает, что Джезуальдо использовал расстроенную звучность в качестве средств настройки текста. Следуя реплике д’Авеллы, проводятся новые параллели между «Тенеброй» Джезуальдо и физико-теологической реконструкцией распятия, которую Джамбаттиста Марино исполнил с расстроенными музыкальными инструментами в своей спорной речи на Страстной неделе «Le dicerie sacre».Гармонический, ритмический и текстовый анализ музыкальных цитат д’Авеллы указывает на то, что Джезуальдо пытался составить свою респонсорию в соответствии с пост-тридентиновскими ограничениями, и, более того, Джезуальдо, несомненно, не инсценировал свою мучительную жизнь в своем музыкальном повествовании о страстях. Христа посредством крайнего хроматизма. Если поместить его в контекст длинного шестнадцатого века, расстроенные звучания Джезуальдо фактически следуют длинной череде прецедентов в духовных мадригалах — даже книге Палестрины 1581 года, долгое время считавшейся архетипом тридентийских идеалов.Дальнейшие историко-теоретические соответствия этой расстроенной практике можно найти в El melopeo y maestro Пьетро Сероне, L’Imperfettioni della moderna musica Артузи и Musurgia universalis Афанасия Кирхера. Полемическая защита Джезуальдо Д’Авелла была педантичной и использовала сложные математические музыкальные теории классического авторитета Боэция, чтобы предоставить неопровержимые доводы в пользу хроматизма Джезуальдо. Его точно указанные музыкальные строчки и нотации сильно отличаются от теоретической музыки Никола Вичентино, чей внушительный феррарезский трактат L’Antica musica ridotta alla moderna prattica спровоцировал многих гуманистов, но, как я утверждаю, посторонних древнегреческих объяснений гармоний Джезуальдо.Однако неожиданный плагиат трактата о гамме Гвидона в «Градуале» Франческо де Бругиса в конечном итоге подрывает теоретические знания и педагогические предписания д’Авеллы в отношении хроматизма Джезуальдо. Непреодолимые проблемы, которые нео-боэтианские и гвидонианские теории д’Авеллы поставили перед чрезвычайно немногим его читателем, почерпнуты из язвительных аннотаций Джованни Франческо Беккателли на Реголе и, прежде всего, из «Спора о Джезуальдо» Чарльза Берни. Помимо пересмотра Реголе д’Авеллы, диссертация призывает к новым методам исполнения хроматической музыки Джезуальдо. | ||
URI: | http://arks.princeton.edu/ark:/88435/dsp01x633f118t | ||
Альтернативный формат: | В библиотеке рукописей Мадда хранится одна переплетенная копия каждой диссертации. Искать эти экземпляры в основном каталоге библиотеки | ||
Тип материала: | Академические диссертации (Ph.D.) | ||
Язык: | en | ||
В коллекциях: | Музыка |
Файлов в этом элементе:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Levenberg_princeton_0181D_11004.pdf | 19,6 MB | Adobe PDF | Посмотреть / Скачать |
Элементы в Dataspace защищены авторским правом, все права сохранены, если не указано иное.
Weprins и Avella готовы к предстоящим выборам — QNS.com
Подпишитесь на нашу рассылку PoliticsNY, чтобы получать последние новости и быть в курсе выборов 2021 года в вашем округе и Нью-Йорке
By Dee Richard
Ежегодное мероприятие Bayside Taste of Food было проведено на прошлой неделе в ресторане Cue на углу Северного бульвара и бульвара Белл.Это отличное место для дегустации еды. Все бильярдные столы покрыты фанерными досками, что делает их отличными банкетными столами для демонстрации и сервировки блюд, доступных для дегустации.
Мероприятие, как обычно, представила Bayside Business Association. В нем участвовали многие из моих любимых ресторанов Bayside, такие как Bourbon Street, Papazzio, Tequila Sunrise, Uncle Jack’s Steak House и, не забудьте, наш хозяин, Q Bar. Это было желудочно-кишечное наслаждение, которого местные жители с нетерпением ждут каждый год.
Это веселое мероприятие, и, черт возьми, в наши дни нам всем не помешало бы немного повеселиться. Queens действительно вступает в свои права. Было много других поставщиков изысканной еды и напитков, но, как обычно, просто нет места, чтобы перечислить их всех.
29 января мы присутствовали на поминках пожизненного жителя Флашинга Джона Хогана-младшего, известного всем как «Джек», который проиграл свою битву с лейкемией 25 января. Он провел свою жизнь, посвятив себя семье и друзьям. Он был не только уважаемым и любимым человеком, но и очень любимым человеком.Он вырос в семейном бизнесе Fogarty Funeral Home в центре Флашинга, которым он руководил в качестве его президента с 1960 года.
Он был активным лидером в многочисленных общественных, благотворительных и коммерческих организациях. Назовем лишь некоторые из них: приходской совет Рождества Марии, Общество Святого Винсента Депола, рыцари Колумба, Торговая палата Флашинг и Клуб львов Флашинг. Больше всего он гордился тем, что в 2006 году стал президентом Национальной ассоциации похоронных бюро.
Он был предан своей 46-летней жене Марии, пятерым детям и девяти внукам. После поминки хорошие приятели Майра Бэрд-Херс, Дебби Маркелл, Джоанн Де Мартино и я пошли в Palace Diner, чтобы перекусить и вспомнить о Джеке и о том, каким большим другом он был. Это был наш способ произнести ему хвалебную речь, а также наше последнее прощание. Покойся с миром, Джек. Мы все любим вас и всегда будем помнить вас в наших молитвах.
Республиканские женщины Квинса провели свой ежегодный бранч / обед в ресторане Roma View на Ховард-Бич.Еда была исключительно хорошей. В этом году у них было три награды: члены городского совета Питер Ку, Дэн Хэллоран и Эрик Ульрих.
Вы много раз слушали трех новоизбранных членов совета, и каждый раз, когда вы их слышите, они звучат лучше. Квинс уже давно нуждался в качественном представительстве, и, наконец, электорат, похоже, требует ответственности.
Похоже, жителям Куинса есть чего ждать в будущем. В прошлом многие люди считали, что с Куинсом обращаются как с пасынком и не получают справедливой доли.Эти трое, похоже, более чем готовы прийти на помощь своим избирателям. Удачи нашим новичкам в совете.
Единственная спорная гонка в Куинсе на данный момент — это внеочередные выборы в 24-м округе законодательного собрания штата между Дэвидом Веприном и Бобом Фридрихом. Внеочередные выборы были вызваны тем, что бывший член парламента Марк Веприн баллотировался на место в Совете своего брата Дэвида. Дэвид решил баллотироваться на место городского контролера.
Марк получил место Давида в Совете. Однако Дэвид проиграл заявку на место контролера и баллотируется на место своего брата Марка в Ассамблее.Это сбивает с толку? Подумайте только о музыкальных стульях. И Дэвид, и Боб могут многое предложить избирателям в своем округе. Удачи. Пусть победит сильнейший.
Из достоверных и надежных источников мне сообщили, что Майк Нибауэр из Партии независимости и республиканец Питер Будувас намерены оспорить сенатора штата Фрэнка Падавана за его место. Я задам обоим один и тот же вопрос: почему?
Я думал, что Нибауэр был поглощен деятельностью Партии независимости, а Будувас в 2008 году был занят, пытаясь добиться избрания Боба Шварца в сенат от штата.Сиденье Тоби Стависки. В 2009 году он выступал за Шварца в его баллотировке на пост президента городка. Это способствует тому, чтобы почесать затылок.
Еще раз повторяю, почему? О чем думают Питер и Майк?
Насколько мы понимаем, бывший член совета от Демократической партии Тони Авелла утверждает, что собирается переделать себя в рамках подготовки к своей гонке против Падавана. Конечно, это выглядит как интересный политический пейзаж на горизонте — и это только первая неделя февраля.
На этой неделе все.
Я с нетерпением жду от вас информации о людях, партиях, политике или сплетнях.
Мне нравится получать ваши голосовые сообщения по телефону 718-767-6484, факсы по телефону 718-746-0066 и электронную почту по адресу [email protected].
До следующей недели, Ди.
Бернар (Бад) Д’Авелла делится своими взглядами на успех ведения семейного бизнеса — RegentAtlantic
Я часто называю Бада Д’Авелла-младшего «шептуном» семейного бизнеса. За более чем четыре десятилетия помощи семьям преодолеть целый ряд трудностей, он обладает уникальной способностью попадать даже в самые опасные ситуации, чтобы помочь семьям достичь решения и иметь возможность двигаться вперед.Начиная с ранней карьеры в аптеке своего отца в Нью-Джерси в возрасте 12 лет, до управления одной из крупнейших юридических фирм в Нью-Джерси и до должности президента и главного операционного директора Prudent Publishing Company, Бад всегда был примером для подражания. Он является членом Федеральной коллегии коллегии адвокатов штата Нью-Джерси и Коллегией адвокатов штата Нью-Джерси, а также медиатором, утвержденным судом штата Нью-Джерси. Я рад поделиться идеями Бада в моем эксклюзивном интервью с ним.
BB: Бад, вы консультант и посредник в семейном бизнесе и более 40 лет проработали в семейном бизнесе.Вы помогли семьям справиться с множеством проблем, от финансовых и управленческих до эмоциональных. Как вы думаете, что нужно для успешного ведения семейного бизнеса?
BD: Для ведения семейного бизнеса требуются те же навыки и таланты, что и для ведения любого бизнеса. Такие вещи, как развитие человеческих ресурсов, готовность к изменениям, планирование будущего, финансовое мастерство и поиск, разработка и маркетинг продукта, должны быть выполнены хорошо, чтобы добиться успеха. К сожалению, во многих семейных предприятиях, которые терпят неудачу, этот простой факт игнорируется.Слишком часто люди, работающие в семейном бизнесе, думают, что то, как они делали всегда, всегда будет работать, а слишком часто это не так.
BB: Какие три признака указывают на то, что семье может потребоваться внешний консультант, чтобы помочь им в их бизнесе?
BD: Семья или член семьи обращаются ко мне, когда они не могут двигаться вперед. Часто это происходит, когда они не могут прийти к соглашению по единственному вопросу или чему-то более крупному, например, по общей стратегии бизнеса. Или это могло быть результатом смерти важного члена семьи.Интересно, что зачастую именно тот человек, который не смог сделать это «снаружи», отдельно от семейного бизнеса, изначально обращается к вам. Наконец, это может быть, когда значительная часть семьи хочет продать. Самое важное, что я говорю всем в этой ситуации, — это то, что решение семейных проблем до заключения сделки имеет решающее значение. Моя работа — всегда способствовать достижению баланса успеха и гармонии.
BB: Есть ли общие темы, которые затрагивают множество семейных предприятий, независимо от отрасли и местоположения?
BD: Самое обычное — это история и долголетие.Крепкие семейные связи могут просто сделать бизнес сильнее и продержаться дольше. Репутация занимает второе место, отчасти потому, что, когда фамилия и мантия связаны с бизнесом, все члены семьи очень много работают, чтобы сохранить эту репутацию сильной. Наконец, я бы сказал, что культуру бизнеса можно передать и укрепить в ситуации семейного бизнеса.
BB: Насколько важна индивидуальная динамика семьи в деловой ситуации?
BD: Это корень многих семейных проблем: они не имеют отношения к лежащей в основе семейной динамике.Я постоянно вижу схожий набор профилей и этих главных героев:
Патриарх: Часто основатель, с большим талантом, но иногда неспособный передать бизнес следующему поколению или вывести его на новый уровень.
Хулиган: Часто талантливый ребенок основателя, который чувствует, что заслуживает главной роли и что другие мало что знают.
The Foil: Очень ориентирован на семью, иногда старше Bully, но может спасти будущее бизнеса.
The Mascot: Иногда избалованный, всегда любимый, но никогда не способный взять на себя главную роль. Поведение человека является отражением всех остальных членов семьи.
Самый молодой: Это не талисман. Этот человек извлек урок из ошибок своих старших братьев и сестер, он общителен и способен увлекать людей. Когда у него или у нее есть талант, они могут быть очень эффективным лидером в бизнесе.
BB: Я считаю, что каждая семейная ситуация уникальна и требует собственного решения, но как эти профили влияют на то, как вы работаете с каждой семьей?
BD: Самая сложная часть моей работы — это выявление реальных источников проблем в семейном бизнесе.Эти профили помогают выявить различные силы, действующие в семье, и напомнить о проблемах других семей и возможных решениях.
BB: Давайте поговорим о деньгах. По собственному опыту работы консультантом по вопросам благосостояния я знаю, что деньги часто могут разрушить семейные отношения и нанести вред бизнесу.
BD: Компенсация часто возникает как обычная проблема. Я советую семьям платить каждому семейному служащему столько, сколько они стоят на открытом рынке. Они не должны пытаться уравновесить это.Например, если один ребенок выполняет фантастическую работу, выполняя львиную долю работы, платите ему то, что он действительно стоит. И наоборот, если другой ребенок не вносит такой же положительный вклад, он не должен получать равную зарплату или другие льготы.
BB: Я слышал, вы упомянули старую поговорку: «От рукавов рубашки до рукавов в трех поколениях». Можете ли вы объяснить это дальше и обсудить конкретные вопросы, в зависимости от того, на каком поколении работает бизнес; например, если это третье поколение, это сложнее, чем второе поколение?
BD: Во-первых, позвольте мне уточнить это высказывание: это означает, что богатство, накопленное первым поколением, теряется к тому времени, когда семейный бизнес достигает третьего поколения.Успех бизнеса — и избежание этого результата — часто зависит от того, у второго или третьего поколения есть волшебный ответ: привлечь и выслушать талантливых посторонних. С таким большим количеством вариантов карьерного роста и глобальным доступом сегодня ситуация для семейного бизнеса совсем другая, чем 50 лет назад. Теперь вы обнаружите, что просвещенные семьи спрашивают детей, хотят ли они заняться этим бизнесом; поколение назад это было само собой разумеющимся, и вопрос не задавался. И важно отметить, что немногие семейные предприятия могут поддержать всех детей.У них часто должны быть другие варианты.
BB: Каковы наиболее важные вопросы юридического планирования, которые должен иметь семейный бизнес?
BD: Юридическое планирование на случай смерти должно обеспечивать уверенность в непрерывном ведении бизнеса, защиту от финансовых трудностей из-за налогов на наследство и т. Д., А также ясность в отношении распоряжения бизнесом и другими активами. Что касается первого, то такая ясность должна быть предусмотрена и в случае инвалидности.
BB: Вы когда-нибудь знали, что семейный бизнес был распущен или продан из-за того, что семья не может прийти к соглашению? Как вы посоветуете защититься от подобных ситуаций?
BD: Мне известно о многих ситуациях, когда это происходило.В самом последнем случае я был назначен хранителем по решению суда, который признал одного из акционеров «притесняемым». Хотя некоторые члены семьи не хотели продавать бизнес, оказалось, что это единственный способ получить справедливую стоимость для всех акционеров. Так что мне было поручено вести переговоры о продаже, и семья, получив отличную цену, больше не владела бизнесом, который они выросли из ничего.
На мой взгляд, такие ситуации только усугубляются, когда в семье не хватает общения, а зачастую и уважения.Проведение регулярных встреч, обмен информацией в деловой обстановке и уверенность в том, что все члены семьи имеют шанс быть услышанными, могут предотвратить такую катастрофу. Часто требуется фасилитатор, знакомый с разрешением конфликтов, и, возможно, формальный совет консультантов, но я видел, что такие методы значительно уменьшают семейную дисгармонию, находят точки соприкосновения и значительно улучшают бизнес, так что все довольны.
BB: Какие проблемы возникают при приобретении и включении другого бизнеса в существующий семейный бизнес?
BD: Основная проблема в такой ситуации слияния, независимо от того, связано ли это семейный бизнес или нет, — это объединение различных культур.Это требует навыков, времени и усилий. Когда речь идет о семейном бизнесе, к слиянию культур добавляется еще один важный слой, который может быть очень опасным для несемейного бизнеса.
BB: Можете ли вы обсудить постановку целей и некоторые методы управления персоналом, которые вы применяете?
BD: Просто обсуждение постановки целей часто чуждо семейному бизнесу. Это еще один пример, когда семейный бизнес должен взять на себя инициативу и вести себя как обычный бизнес.Слишком часто члены семьи чувствуют себя вправе занять свое место в бизнесе. Ставя цели и работая над их достижением — при справедливом суждении — они могут заслужить свое место в бизнесе и, что наиболее важно, добиться большего успеха, чем в противном случае.
Bud можно добраться здесь.
Важная информация для раскрытия информации
Пожалуйста, помните, что разные типы инвестиций связаны с разной степенью риска, включая потерю вложенных денег. Прошлые показатели могут не указывать на будущие результаты.Следовательно, не следует предполагать, что будущие результаты какой-либо конкретной инвестиции или инвестиционной стратегии, включая инвестиции или инвестиционные стратегии, рекомендованные или предпринятые RegentAtlantic Capital, LLC («RegentAtlantic»), будут прибыльными.
Пожалуйста, не забудьте связаться с RegentAtlantic, если есть какие-либо изменения в вашем личном или финансовом положении или инвестиционных целях с целью пересмотра наших предыдущих рекомендаций и услуг, или если вы хотите наложить, добавить или изменить какие-либо разумные ограничения для нашего управления инвестициями. Сервисы.Копия нашего текущего письменного заявления о раскрытии информации, в котором обсуждаются наши консультационные услуги и гонорары, доступна для ознакомления по запросу.
Эта статья не заменяет персональный совет от RegentAtlantic. Эта статья актуальна только на дату отправки. Однако высказанные заявления и мнения могут быть изменены без предварительного уведомления в зависимости от рыночных и других условий и могут отличаться от мнений, выраженных в других сферах деятельности и деятельности RegentAtlantic.Описание процессов и стратегий RegentAtlantic основано на общей практике, и мы можем делать исключения в определенных случаях.
RegentAtlantic не предоставляет юридических или налоговых консультаций. Пожалуйста, проконсультируйтесь с выбранным вами юристом или налоговым специалистом, прежде чем применять любую из стратегий, обсуждаемых в этой статье.
Визуальная чувствительность к соотношению между ускорением и наклоном — Министерство здравоохранения Италии
TY — JOUR
T1 — Катящееся движение по склону
T2 — Визуальная чувствительность к соотношению между ускорением и наклоном
AU — Ceccarelli, Francesca
AU — La Scaleia, Barbara
AU — Russo, Marta
AU — Cesqui, Benedetta
AU — Gravano, Silvio
AU — Mezzetti, Maura
AUless
AUless
AUless
AUless
AUless
AUless
AUless , Andrea
AU — Lacquaniti, Francesco
AU — Zago, Myrka
PY — 2018/6/22
Y1 — 2018/6/22
N2 — Люди легко перехватывают мяч, катящийся по склону, несмотря на его ускорение сложным образом меняется в зависимости от наклона.Однако очевидно, что они плохо обнаруживают аномалии, когда их просят судить об искусственной анимации нисходящего движения. Поскольку о недостатках восприятия сообщалось в исследованиях с участием ограниченного визуального контекста, здесь мы проверили гипотезу о том, что суждения о естественности перекатывающегося движения согласуются с физикой, когда визуальная сцена включает в себя достаточно сигналов об окружающей среде и метрической шкале, примерно сопоставимых с присутствующими. при перехвате мяча. Участники рассматривали сферу, катящуюся по наклонной поверхности в средней сагиттальной плоскости, представленную в трехмерной виртуальной реальности с широким полем зрения.В различных экспериментах либо наклон плоскости, либо ускорение сферы изменялись в произвольных комбинациях, что приводило к кинематике, согласованной или несовместимой с физикой. В эксперименте 1 (регулировка наклона) участников просили изменить угол наклона до тех пор, пока результирующее движение не будет выглядеть естественным для данного ускорения мяча. Вместо этого в эксперименте 2 (регулировка ускорения) их попросили изменить ускорение до тех пор, пока движение на заданном склоне не станет естественным.Отзывов о производительности не поступало. В обоих экспериментах мы обнаружили, что участники довольно точно находили соответствие между углом наклона и ускорением мяча, согласующимся с физикой, но наблюдался систематический эффект начальных условий: точность была выше, когда участники начинали исследование с комбинации наклона. и ускорение, соответствующее конгруэнтным условиям, чем когда они стартовали далеко от конгруэнтных условий. В эксперименте 3 участники изменили угол наклона на основе адаптивной лестницы, но цель никогда не совпадала с начальным условием.Здесь мы обнаружили в целом точные характеристики независимо от целевого наклона. Мы предполагаем, что при условии, что визуальная сцена включает в себя достаточное количество сигналов об окружающей среде и метрической шкале, совместная обработка наклона и ускорения может облегчить обнаружение естественного движения. Восприятие качения может основываться на приближенном, вероятностном моделировании ньютоновской механики, который ранее использовался для объяснения сложных выводов в богатых визуальных сценах.
AB — Люди легко перехватывают мяч, катящийся по склону, несмотря на то, что его ускорение сложным образом меняется с уклоном.Однако очевидно, что они плохо обнаруживают аномалии, когда их просят судить об искусственной анимации нисходящего движения. Поскольку о недостатках восприятия сообщалось в исследованиях с участием ограниченного визуального контекста, здесь мы проверили гипотезу о том, что суждения о естественности перекатывающегося движения согласуются с физикой, когда визуальная сцена включает в себя достаточно сигналов об окружающей среде и метрической шкале, примерно сопоставимых с присутствующими. при перехвате мяча. Участники рассматривали сферу, катящуюся по наклонной поверхности в средней сагиттальной плоскости, представленную в трехмерной виртуальной реальности с широким полем зрения.В различных экспериментах либо наклон плоскости, либо ускорение сферы изменялись в произвольных комбинациях, что приводило к кинематике, согласованной или несовместимой с физикой. В эксперименте 1 (регулировка наклона) участников просили изменить угол наклона до тех пор, пока результирующее движение не будет выглядеть естественным для данного ускорения мяча. Вместо этого в эксперименте 2 (регулировка ускорения) их попросили изменить ускорение до тех пор, пока движение на заданном склоне не станет естественным.Отзывов о производительности не поступало. В обоих экспериментах мы обнаружили, что участники довольно точно находили соответствие между углом наклона и ускорением мяча, согласующимся с физикой, но наблюдался систематический эффект начальных условий: точность была выше, когда участники начинали исследование с комбинации наклона. и ускорение, соответствующее конгруэнтным условиям, чем когда они стартовали далеко от конгруэнтных условий. В эксперименте 3 участники изменили угол наклона на основе адаптивной лестницы, но цель никогда не совпадала с начальным условием.Здесь мы обнаружили в целом точные характеристики независимо от целевого наклона. Мы предполагаем, что при условии, что визуальная сцена включает в себя достаточное количество сигналов об окружающей среде и метрической шкале, совместная обработка наклона и ускорения может облегчить обнаружение естественного движения. Восприятие качения может основываться на приближенном, вероятностном моделировании ньютоновской механики, который ранее использовался для объяснения сложных выводов в богатых визуальных сценах.
кВт — байесовский
кВт — гравитационный
кВт — внутренние модели
кВт — ментальные симуляции
кВт — виртуальная реальность
UR — http: // www.scopus.com/inward/record.url?scp=85049081857&partnerID=8YFLogxK
UR — http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85049081857&partnerID=8YFLogxK
82 U2 — fnDO — 10.3389 / fnins.2018.00406
M3 — Article
AN — SCOPUS: 85049081857
VL — 12
JO — Frontiers in Neuroscience
JF — Frontiers in Neuroscience
ИЮНM1 — 406
ER —
Интервью с Висенте Авелла, апрель 2018
Новый альбом Висенте Авеллы, Rising, выходит в тот же день, когда публикуется это интервью! Rising сильно отличается от дебютного альбома Висенте 2013 года All the Days of My Life.Еще в 2014 году мы дали интервью, в котором рассказали о прошлом и ранней жизни Висенте. В этом обновлении мы сосредоточились на Rising и вдохновении для большей части музыки. Оба альбома превосходны, но Rising гораздо разнообразнее и динамичнее. Наслаждайтесь! КП: Привет, Висенте! Прошло много времени! Дата выхода вашего второго альбома Rising — 4 апреля 2018 года. Я могу представить, что это безумно напряженное время для вас, поэтому спасибо, что нашли время поболтать! VA: С удовольствием, Кэти! Спасибо, что пригласили меня пообщаться с вами.КП: Прошло почти пять лет с тех пор, как вы выпустили All The Days of My Life. Вы работали над Rising все это время? VA: Я начал работать над Rising вскоре после того, как в 2013 году выпустил All the Days of My Life. Эти последние несколько лет были настоящими американскими горками; В моей жизни происходит много вещей, одни хорошие, другие не очень. Короче говоря, эти вещи требовали моего внимания и делали так, что найти время для работы над этой музыкой было непросто.При этом что-то заставило меня написать эту музыку, и я каким-то образом нашел способ воплотить ее в жизнь. Щелкните обложки альбомов, чтобы перейти к
Рецензии Кэти
КП: Ваш первый альбом представлял собой смесь оригинальных композиций и аранжировок традиционной свадебной музыки. Rising — это полностью оригинальная музыка, более оркестрованная (с настоящими музыкантами!). К тому же местами он намного интенсивнее. Чем отличался процесс объединения каждого из двух альбомов? VA: Оба альбома происходят из очень разных мест.Они оба очень мои, но каждый из них, так сказать, исходит от меня с разных сторон. Я был очень доволен тем, как закончились Все дни моей жизни. Я чувствовал, что то, что мне нужно было сказать в то время, хорошо перешло в запись. Я был настолько вдохновлен этим опытом, что знал, что хочу глубже изучить выразительные возможности моего второго альбома. Во-первых, я хотел, чтобы в следующем альбоме были только оригинальные композиции. Во-вторых, я хотел иметь аранжировки, которые улучшили бы музыкальную идею.Теперь, когда вся музыка была написана, процесс записи и создания нового альбома должен был быть совершенно другим. All the Days of My Life был сольным фортепианным альбомом, так что я был единственным музыкантом, который выступал. В Rising мне нужно было быть более организованным, так как мне приходилось писать партитуры, партии, планировать записи, записывать музыкантов, дирижировать, программировать электронную музыку и т. Д. Это потребовало больше времени и подготовки, но процесс создания этого нового альбома был очень сложным. захватывающе. Мне нравился каждый шаг на этом пути. КП: Когда мы болтали в 2014 году, вы много писали «напрокат» для телевидения, рекламы и инди-фильмов.Вы все еще много занимаетесь этим? VA: Я. Пока я работал над Rising, мне пришлось отложить проект, чтобы записать несколько медиапроектов. Пока мы говорим, как только я заканчиваю выпуск «Восхода», меня ждут два фильма. КП: Вау! Вы начали сочинять музыку для Rising, имея в виду конкретную тему? ВА: Не совсем. Я знал только, что не хочу писать «фоновую» музыку. Помимо этого, я просто писал музыку, которую чувствовал себя обязанным писать. И только после того, как у меня была коллекция этих композиций, я сел и начал думать, что их связывает.Затем я понял, что эта музыка о жизни, со всеми ее радостями, борьбой и особенно силой, необходимой для преодоления этой борьбы.
КП: Звучание альбома не совсем классическое или попсовое, оно где-то посередине. Я уверен, что это сделано намеренно, но я понимаю, что вы ездили в Италию, чтобы поработать с Майклом Себерихом над редактированием, сведением и мастерингом. Почему вы решили отправиться в такую долгую поездку, чтобы поработать именно с ним? ВА: Я знал, чего хочу и какой звук ищу.Мне действительно не нужна была классическая запись. Я также не хотел, чтобы запись звучала поп-музыкой. Я хотел найти кого-то, кто обладал бы классической чувствительностью, но творчески подходил к работе со звуком. Майкл — известный инженер-классик в Европе, и я также был знаком с его работой с Людовико Эйнауди. В записях Майкла было все, что я искал: классическая чувствительность, широкий динамический диапазон, творческий подход к записи и были эмоциональными. Мы писали несколько раз по электронной почте и наконец поговорили по телефону.Он был таким классным парнем! Я просто почувствовал себя комфортно и сразу же соединился с ним. Когда я был в Больцано и начал работать с ним, все мои мысли подтвердились. Я счастлив, что принял это решение. КП: Это того стоило, потому что качество звука действительно исключительное! VA: Спасибо! Я дам ему знать ☺ Он просто занимается вещами по-настоящему творчески и необычно. Он очень любит звук.
КП: В Rising много разнообразия, и мне особенно нравятся более мрачные и насыщенные композиции.Мне также нравится баланс более легких предметов и то, что сочетание стилей демонстрирует вашу универсальность. Как вы определились с порядком воспроизведения треков? VA: Спасибо, что заметили! Я не хотел, чтобы этот альбом был просто медленной или быстрой музыкой, второстепенной музыкой или мажорной музыкой. Я пытался сохранить баланс между темпами, тональностями, режимами и т. Д. Теперь, что касается порядка треков… Я имел в виду другой порядок, и это изменило мой последний день в Больцано. Мы занимались мастерингом альбома, и Майкл не согласился с моим заказом.Мы долго говорили об этом, и он сделал несколько действительно хороших замечаний. Я чувствовал, что мне нужно время, чтобы осмыслить это, жить с другой последовательностью треков и поиграть с другими вариантами. Я рад, что сделал это, потому что мне очень нравится этот последний эпизод. КП: Вы упомянули, что ваша барабанная перепонка разрывалась дважды за год. Как это случилось? Это повлияло на ваш слух? Это нормально зажило?
ВА: В детстве у меня были проблемы с правым ухом. Тогда у меня разорвалась барабанная перепонка, мне сделали операцию, много ушных инфекций и значительную потерю слуха.Когда мне исполнилось десять или около того, мое ухо зажило, и проблемы с ухом исчезли. Так было еще несколько лет назад. Оказывается, у меня проблема с родами, которая затрагивает не только мое ухо, но и правую часть головы. Я предполагаю, что там все в беспорядке; вены и нервы не в том месте, все в порядке. Короче говоря, после второго разрыва барабанной перепонки мне сделали реконструкцию уха, а также лечили инфекцию черепа. Между разрывом барабанной перепонки и послеоперационным периодом я почти год ничего не слышал из правого уха.Несмотря на то, что слух медленно восстанавливается, все не возвращается в норму. Работа над этим все еще продолжается. КП: Вау! Надеюсь, ваш слух вернется на 100%! Поговорим о некоторых частях. «Yours», вступительный трек, вероятно, больше всего связывает вас со «All The Days of My Life». Это было намеренно, чтобы продолжить с того места, на котором вы остановились? VA: Мне это нравится! Настолько, что я бы хотел, чтобы это было правдой. Но нет, это было не намеренно. Начнем с того, что «Yours» не должна была быть открывающей песней.Это было одно из больших изменений, произошедших в тот день мастеринга в Больцано. В моем первоначальном эпизоде «Yours» должен был стать шестым треком или около того. Что касается того, откуда взялось это произведение… «Твое» начиналось как упражнение. Я преподаю онлайн-курс озвучивания фильмов в Музыкальном колледже Беркли. В этом классе мы создаем шаблоны для каждого из жанров, которые можно найти в сценах, мы изучаем реплики в каждом жанре, заставляем учащихся выполнять упражнения, оценивать сцены и т. Д. Один из жанров — это любовь и положительные эмоции.Однажды я подумал, что просто попробую свои силы в одном из упражнений, которые мы заставляем делать учеников. Это заставило меня начать, и я взял это оттуда. По сути, тогда вы могли бы сказать, что это тема любви.
КП: «For Always» длится почти 9 минут и в основном состоит из фортепиано и струнного квинтета. Некоторые из них очень нежные, а другие гораздо более интенсивные. Что вдохновило вас на создание этого произведения? VA: Большинство родителей скажут вам, что в воспитании детей бывают взлеты и падения, что каждый день бывают как удивительные, так и тяжелые моменты.Однажды я сидел за пианино, а мои дети сидели в одной комнате и играли друг с другом в какие-то игры. Они очень хорошо играли вместе, без ссор, без криков … Это продолжалось какое-то время, я сидел за пианино, а они были просто детьми. Это был один из тех прекрасных моментов. Затем меня сильно поразило осознание этого, мое сердце готово разорваться от моей любви к ним. Я просто хотел обнять и обнять этих детей навсегда и убедиться, что я всегда буду рядом с ними. КП: Какая красивая история! Мне очень нравится заглавный трек! Он начинается как очень загадочное фортепианное соло.Примерно через минуту начинается плавный, драйвовый ритм, и произведение чередуется между загадочным и радостным, добавляя по ходу струнные. Расскажите об этом произведении. Я думаю, что это само по себе стоит цены альбома! VA: Спасибо! У этого произведения для меня особое место. По правде говоря, я не уверен, что можно много сказать об этой пьесе, за исключением того, что она все об этом чувстве преодоления трудностей, преодоления препятствий, плавания против течения и того, чтобы не позволять миру толкать вас вниз.
КП: «Relentless» очень мрачный и насыщенный.Что вдохновило на это? VA: За этим стоит история. После того, как я проработал семь лет, меня очень несправедливо и бесцеремонно уволили, когда пришел новый музыкальный руководитель. Все музыканты, с которыми я работал, очень поддерживали и сочувствовали. Они все пытались мне помочь. Однако власть имущие были холодны и безжалостны. Больше, чем сама работа, меня больше всего ранило то, как со мной обращались. Я был невероятно разочарован в этих людях как в людях. Я был так расстроен и зол.Этот состав представлял собой клапан сброса давления. Действительно помог мне избавиться от этих чувств. По мере развития композиции я хотел направить эти негативные чувства в более позитивные и сделать этот фрагмент больше о движении вперед, независимо от того, что вам навязывает жизнь. КП: Я знаю, что многие артисты сочиняют «исцеляющую» музыку для других людей, но это прекрасно, когда сочинение музыки может также исцелить композитора! Похоже, это очень похоже на «Relentless». «Looking Up at the Sky» — это почти 10 с половиной минут захватывающей великолепной музыки, часто почти гипнотической.Расскажи нам об этом. В.А .: Я работал над этим несколько месяцев. Мы недавно переехали в Санта-Клариту, и я только начал преподавать в колледже в Ланкастере — примерно в часе езды от нашего дома. Наш переезд в Санта-Клариту заставил меня еще больше уйти от городских концертов. Теперь я проводил много времени в машине, переезжая с работы на работу. Когда я перебрался в Калифорнию, первое, что поразило меня, — это небо и свет. Не уверен, что это, но это что-то особенное. Теперь, когда мы переехали в Санта-Клариту, почему-то, вероятно, из-за того, что там не так много высоких зданий, я обнаружил, что виды на небо стали еще более обширными.Куда ни глянь, было видно небо. Кроме того, небо здесь полно жизни, оно постоянно меняется, вы можете видеть все эти узоры в облаках, все эти оттенки цветов, ветер, движущийся и меняющий форму облаков и т. Д. Итак, проезжая по городу, я обнаружил, что много смотрю в небо. Поскольку я был в машине в течение долгого времени, а также начал новую преподавательскую должность, которая требовала большого внимания, у меня действительно не было много времени, чтобы быть перед фортепиано. «Взгляд вверх на небо» стал результатом другого творческого процесса.Я записывал идеи здесь и там, а затем слушал их во время вождения. Я записывал их при любой возможности, обычно это было на разных фортепиано, клавишных, в разных местах и т. Д. Я обнаружил, что эта музыка перенесет меня, приведет меня в то место, где я хотел бы быть. В конце концов у меня появилось более получаса идей, и задача заключалась в том, чтобы попытаться понять их. Хорошо, что все эти идеи были тематически и гармонично связаны. В конце концов я пришел к решению, в котором каждая идея была представлена несколько раз, но каждый раз в более развернутой и продолжительной форме.Я знал, что это не для радио, потому что оно длится более 10 минут. Тем не менее, я хотел включить его в свой альбом. КП: Весь альбом действительно исключительный, и я почти обещаю, что он будет в моем списке любимых альбомов на 2018 год. Он заслуживает большого успеха, и я очень надеюсь, что это произойдет в будущем. ты!
VA: Спасибо, Кэти. Это настоящее удовольствие — поговорить о Rising и о том, как все это сложилось.
Кэти Парсонс
Апрель 2018
самых популярных West Virginia Edges No. 10 Akron
Подписывайтесь на Zips Rifle в Twitter и на FacebookПОЛУЧИТЬ РЕЗУЛЬТАТЫ | ФОТОГАЛЕРЕЯ | РАСПИСАНИЕ АКРОН 2020-21
АКРОН, Огайо — В поединке между парой отрядов из первой десятки рейтинговая Западная Вирджиния одержала победу над 10-й стрелковой командой Университета Акрона в субботу, 16 января, с результатом 4715-4665 очков. Пинн Тир.
Освещая доски малокалиберной винтовкой, старший Вятт Опеншоу (Парктон, штат Мэриленд) выиграл тай-брейк и возглавил Акрона с результатом 582. Однако, как по команде, первокурсники Саманта Шульц (Форт-Уэйн) , Индиана), Гэвин Перковски (Боливар, Огайо) и Кайла Андреоли (Вашингтон, Пенсильвания) вышли на площадку, набрав 582, 578 и 575 баллов соответственно. Это выступление Шульца способствовало достижению трех уровней личного максимума, включая малокалиберную винтовку (582), пневматическую винтовку (595) и совокупный балл (1177).
Волна первокурсников перешла в эстафету пневматической винтовки, где Шульц установила личный рекорд и школьный рекорд, равный 595 из 600, когда она сделала 55 из 60 выстрелов по центру мишени. Перковски набрал 591 балл, а Openshaw вошел в тройку лучших Zip с показателем 590 баллов. Старшая Ребекка Спенсер (Авелла, Пенсильвания) пробилась в четверку лучших, набрав 589 баллов.
Акрон должен вернуться к соревнованиям в субботу, января.23 сентября, в 11:30, матч против армии № 9 в Пальмире, штат Пенсильвания. Оба отряда встретились там в ноябре, когда «Зипс» одержал победу 4675–4663.
ОЦЕНКИ ПНЕВМОРЕЖИНЫ:
Саманта Шульц (595-6-е), Гэвин Перковски (591-8-е), Уайатт Опеншоу (590-10-е), Ребекка Спенсер , -11 Андреев Гросс (585-12-е), Якоб Ранкин (583-13-е), Кайла Андреоли (582-14-е), Жанна Хаверхилл (582-16-е), Брендан Зейтц (581-18-е), Антонио Ремедиос (580-19-е), Эрин Шнупп (572-20-е) и Кэти Палтц (570-21-е).
МАЛЕНЬКИЕ ОЧКИ:
Wyatt Openshaw (582-6-е), Саманта Шульц (582-7-е), Гэвин Перковски (578-9-е), Кайла Эндреоли Эриндэоли (575-12-е), (575-12-е) (572-13-е), Ребекка Спенсер (572-14-е), Андре Гросс (571-15-е), Антонио Ремедиос (571-16-е), Жанна Хаверхилл (570-17-е), Якоб Ранкин (570-18-е), Брендан Зейтц (568-20-е) и Кэти Палтц (557-21-е). Программа
MY Monterey открывается для членов сообщества в марте — Monterey Herald
Спустя год после того, как лидеры туризма начали кампанию по обучению сотрудников и повышению качества обслуживания гостей округа Монтерей, организаторы открывают бесплатную программу для местных профессионалов из всех отраслей.
ПартнерыHospitality представили инициативу MY Monterey, чтобы помочь сотрудникам, работающим с гостями, укрепить свои коммуникативные навыки, наладить подлинные личные связи и более четко продвигать достопримечательности региона.Обучая сотрудников адаптировать усилия по обслуживанию клиентов и давать советы отдельным посетителям, организаторы программ стремятся обогатить впечатления гостей и стимулировать местную экономику.
Гостиничная индустрия округа Монтерей с оборотом в 2,8 миллиарда долларов принесла более 115 миллионов долларов налоговых поступлений для местных юрисдикций в 2016 году. Эти средства используются для оплаты жизненно важных городских услуг, дорог, парков, проектов в микрорайонах и многого другого.
«Предпосылка MY Monterey — сохранить этот бизнес здесь, в этом районе.Мы хотим побудить гостей остаться на дополнительную ночь, попробовать что-то новое и в полной мере насладиться всем, что может предложить это место », — говорит директор отдела кадров Quail Lodge & Golf Club Дина Хагенс, возглавляющая комитет MY Monterey.
Ассоциация гостеприимства округа Монтерей, торговая ассоциация, обслуживающая местный туризм, представила MY Monterey при поддержке таких партнеров, как Бюро конференций и посетителей округа Монтерей. В то время как прошлогодние семинары были нацелены на сотрудников отелей и ресторанов, три мероприятия MY Monterey, которые состоятся в марте этого года, открыты для всех членов сообщества, обслуживающего посетителей, включая розничных продавцов, водителей такси, обслуживающего персонала заправочных станций, туроператоров, хозяев винодельни и других.
«Мы приветствуем и приветствуем всех, кто работает с гостями», — говорит Хагенс. «Мы делимся тактическими и практическими инструментами, которые помогают сотрудникам продемонстрировать историю и достопримечательности округа Монтерей, обеспечивая при этом незабываемое индивидуальное обслуживание гостей».
Бесплатные семинары MY Monterey будут включать в себя презентации для больших групп и увлекательные интерактивные компоненты. В дополнение к обсуждению богатого наследия округа Монтерей и основных достопримечательностей, участники научатся интерпретировать эмоциональные сигналы, читать язык тела, укреплять доверие и лучше понимать особенности региона 4.6 миллионов гостей ежегодно.
Изучая свои собственные истории «МОЙ Монтерей», участники будут готовы поделиться подробностями о своих личных фаворитах в округе Монтерей.
«Более 25 000 человек работают в местной индустрии гостеприимства. Их безупречный сервис способствует лояльности гостей, а постоянные гости оказывают значительное влияние на экономику всего сообщества », — говорит Хагенс.
март Мои встречи в Монтерее пройдут в конференц-зале Asilomar Conference Grounds в Пасифик-Гроув и в театре Carmel’s Golden Bough Playhouse, после чего во второй половине дня состоится семинар в недавно открывшемся конференц-центре Монтерея.
MCHA также предлагает серию ежегодных образовательных семинаров, которые предоставляют участникам возможности профессионального развития. Многоуровневые цены доступны для компаний-членов различных размеров.
Семинары этого года нацелены на лиц, занимающих руководящие должности, в том числе опытных младших и старших менеджеров, а также тех, кто только начинает занимать руководящие должности. Семинары учат осязаемым навыкам общения, конфликтам и управлению временем, готовя участников стать более сильными и успешными лидерами.
Чтобы зарегистрироваться на образовательные семинары MCHA этого года, а также узнать даты и подробности программы MY Monterey, посетите www.mcha.net.
Ассоциация гостеприимства округа Монтерей (www.mcha.net) — это торговая ассоциация, обслуживающая местную туристическую индустрию с помощью программ защиты, обучения и поощрения сотрудников. С доктором Джоном Авеллой, исполнительным директором программы устойчивого управления гостеприимством бизнес-колледжа CSUMB, можно связаться по адресу info@mcha.